Blog

Easyling Webinar Series: How to Sell Website Translation?

We are continuing our webinar series in September. (If you missed the first webinar Giving Word Counts for Websites, you can check it out here.) In this webinar, Peter Farago, Easyling’s CEO will cover the sales aspect of website translation: Where do you find good website translation prospects? Some good ideas for clients you haven’t considered yet. How to be proactive when approaching potential clients? Understanding clients’ questions and concerns about website translation.

Where to Find your Next Client

From time to time, every company needs translation services. The question is not who to approach, but when. There is a segment and timing not considered by LSPs so far, a segment that is about to spend a fortune on introducing their services/products to a foreign market. They are the exhibitors. Exhibitors who are just about to spend tens or hundreds of thousand dollars on a trade show on their stand and travel expenses to find new clients.

Easyling introduces JavaScript-based translation

JavaScript-based translation could be a good fit for cases when the ongoing costs of the translation proxy or the fact that a 3rd party proxy provider is involved in foreign traffic raises issues for the website owner. How does JavaScript-based translation work? In case of JavaScript-based translation, the website owner injects a JavaScript snippet into the website. When a foreign visitor comes to the site, this JavaScript downloads the corresponding TM and replaces all segments on the actual page in the visitor’s browser real-time.

Easyling webinar - video and recap

We just had our very first Easyling webinar Giving Word Counts for Websites today. In this webinar, we covered the initial step of every website translation project: doing a word count for the quote. Takeaways of the webinar: * Websites are not HTML files any more, but stored in CMSs (Wordpress, Joomla, Magento, Typo3, etc.). This is the reason why word count, content extraction is IT-heavy. But this is an opportunity, too.

Announcing Easyling webinars

We are happy to announce the launch of our webinar series! We are planning to host free webinars in various topics, technical and business-related alike. The very first webinar will take place on June 2nd, 2016. Peter Farago, Easyling’s CEO will show you how simple it is to give a word count for any website. You can choose from two time slots: Giving Word Counts for Websites June 2nd, 2016

Easyling on the road: conferences in March

Throughout March, we were busy travelling and meeting with our clients and partners. Warsaw, Poland On March 11-12, Peter Farago, our CEO visited Warsaw, Poland for The Translation and Localization Conference. Among the many thought-provoking presentations, Madhuri Hedge from Mayflower Language Services discussed the possibilities and obstacles of translating e-commerce sites for the Indian market. There are 22 different languages in India, and only 5% of the population is fully fluent in English, so translation is a must for local and global e-commerce site owners.

More words than dollars? No problem.

How to translate e-commerce’s infinite content with a definite budget? The problem Translating e-commerce sites can and could be the most profitable projects - if only your customers didn’t get a heart attack after receiving your quote to translate 1,200,000 unique words. The problem with e-commerce projects is that site owners are not aware of the scope and price tag attached to the enormous source content e-commerce sites usually have. However, there is a solution you can offer them and close the deal.

Market explosion

What is the next big thing? Not a long time ago, having a high-quality website meant that a company had the resources to invest in significant expenditures: they had the money to hire a web design firm, set up an in-house web development department and plan for the ongoing costs of web maintenance, programming and content management, all requiring IT expertise. Solutions were often tailor-made for big corporations at hefty costs.