Notes de version Easyling janvier 2021

Cette publication n’a pas été mise à jour depuis longtemps. Les informations peuvent être obsolètes.

Après la période des fêtes, nous sommes revenus avec quelques kilos en plus et un enthousiasme renouvelé pour améliorer Easyling. Ce mois-ci, nous avons ajouté l’option de cloner des projets et corrigé des tonnes de petits désagréments sur le Tableau de bord. Lisez l’article complet pour en savoir plus.

Nous avons également commencé à travailler sur des fonctionnalités vraiment intéressantes qui ne sont pas encore prêtes pour une sortie. Gardez un œil sur nos prochaines notes de version pour être le premier à en entendre parler.

Clonage de projet

Parfois, vous avez vraiment envie d’essayer quelque chose, mais vous avez peur de casser un site en ligne. Eh bien, en tout cas, ça m’arrive. Dans ces cas-là, il est très pratique de simplement cloner le projet et de l’essayer sur le clone. Pour le moment, cette fonctionnalité est encore en version bêta. Si vous souhaitez l’essayer, envoyez-nous un message à support@easyling.com. En plus de cloner vos projets, nous pourrons peut-être répondre directement à la question de savoir ce qui se passerait.

Améliorations de l’expérience utilisateur (et correctifs)

Nous avons amélioré une multitude de petites choses sur le tableau de bord 2.0. Celles-ci incluent les éléments suivants :

  • Lorsque vous exportez la liste d’URL avec succès, vous avez la possibilité de fermer la boîte de dialogue au lieu de ne pouvoir auparavant que l’« annuler » (ce qui faisait d’ailleurs la même chose)

  • Les langues cibles de vos projets sont désormais triées en fonction de leur nom lisible par l’utilisateur plutôt que du code de langue

  • Lorsqu’une langue cible est Non publiée, le champ du domaine Live est désormais mis à jour

  • Nous avons amélioré l’interface utilisateur du crawl. Nous avons corrigé un cas limite où les onglets de la liste de crawls changeaient d’eux-mêmes, ainsi qu’un cas où l’indicateur de chargement à gauche ne s’arrêtait pas malgré l’annulation du crawl.

Brexit

Nous nous y sommes préparés. L’identifiant de TVA de l’UE n’est désormais plus requis pour les utilisateurs du Royaume-Uni. Nous avons également corrigé un cas particulier où les paramètres de facturation ne se chargeaient pas. Les paramètres de facturation fonctionnent comme prévu, comme auparavant.

Modifications supplémentaires

  • Nous avons ajouté les paramètres de requête __ptLanguage et HotJar (_ht*) comme étant ignorés par défaut pour les nouveaux projets. __ptLanguage est utilisé pour notre traduction côté client basée sur JavaScript et doit donc être ignoré. HotJar, quant à lui, est un outil de suivi et d’analyse. Comme leurs paramètres de requête ne modifient pas le contenu, ils doivent également être ignorés.

  • Nous autorisons désormais des temps d’attente plus longs pour l’Auto Pre-Translate avant de commencer à générer des lots de travail. Plus le temps d’attente est long, plus de nouveaux contenus sont collectés et, par conséquent, le lot est plus volumineux. Ainsi, vous pouvez en avoir moins à suivre et votre flux de travail peut être simplifié. C’est particulièrement utile si des humains traduisent le contenu qui n’a pas pu être traduit par la Mémoire de traduction.

Prêt à mettre en place l’infrastructure de localisation de votre site web ?

Réservez une consultation gratuite avec les experts solutions d’Easyling. Nous passerons en revue votre site web, votre configuration actuelle, le volume de contenu et vos objectifs. Pas de démo générique. Pas de présentation commerciale. Une vraie conversation à propos de votre projet. Avec un aperçu de traduction en direct de votre propre site.

Réservez une consultation gratuite