Notes de version Easyling - avril 2016
Cette publication n’a pas été mise à jour depuis longtemps. Les informations peuvent être obsolètes.
Avril nous a apporté une nouvelle tradition chez Easyling : les favicons d’événements. Dans les pas de Google, nous avons décidé de changer l’icône de notre onglet de navigateur de temps en temps, et le 1er avril n’était qu’une des occasions. Mais plaisanteries mises à part, nous avons travaillé dur et avons terminé le mois avec plusieurs nouvelles fonctionnalités à utiliser dans vos projets. Celles-ci incluent la possibilité de créer des filtres d’expressions régulières à usage unique lors des explorations, nous avons remanié l’interface du Work Package, et nous avons ajouté la possibilité (bêta !) d’effectuer une recherche et un remplacement à la volée sur le contenu distant ou d’appliquer une expression régulière pour sélectionner le contenu à traduire. Consultez tous les détails après le saut !
La fonctionnalité la plus puissante de ce mois-ci est peut-être la possibilité de définir une expression régulière « one-shot » avant le lancement d’un crawl. Chaque URL que nous découvrirons sera vérifiée par rapport à cette expression régulière et, si elle correspond, l’URL est ignorée : elle n’est pas exclue, mais sautée pendant le crawl. Dans le même esprit, nous avons ajouté la possibilité de définir un nombre maximal de tours d’itération : vous pouvez remplacer la limite par défaut de 16 par une valeur de votre choix, afin de déterminer le nombre de « sauts » que le crawler effectuera sur le site (1 signifie revisiter uniquement les pages existantes ; 2 signifie les pages existantes plus tous les liens présents sur ces pages). Cette fonctionnalité a été ajoutée pour prendre en charge l’approche incrémentale et itérative de la découverte de nouveaux sites web.
L’interface des lots de travaux a également été remaniée : vous n’avez plus besoin de demander manuellement le lot suivant lorsque vous cherchez quelque chose, puisque notre nouvelle interface à défilement infini veille à ce que le lot suivant soit chargé lorsque le bas de l’écran est atteint.
Nous avons également ajouté une nouvelle fonctionnalité bêta (sans interface utilisateur pour l’instant, mais déjà fonctionnelle) : une expression régulière peut être appliquée au contenu source, et un remplacement à la volée via recherche peut être exécuté, modifiant le contenu qui sert de base à la traduction. De plus, nous pouvons désormais sélectionner une partie de la page à traduire, sur la base d’une expression régulière. Contrairement aux exclusions basées sur une classe ou un ID, cela ne se limite pas à un élément donné, mais peut être appliqué n’importe où sur une page — à condition de pouvoir être sélectionné de manière fiable à l’aide d’une regex (tout ce qui se trouve dans le groupe de capture de la regex sera sélectionné pour la traduction, où que ce soit dans le code source).
Ces deux fonctionnalités sont déjà disponibles sur le serveur, mais aucune interface utilisateur n’a encore été créée. Nous serons ravis de les configurer pour vous si votre projet en a besoin, cependant !
Et sur ce, avril s’est achevé. La Fête du Travail a toutefois suivi de près, et nous travaillons toujours sur de nouvelles fonctionnalités, alors restez à l’écoute en mai également !
Prêt à mettre en place l’infrastructure de localisation de votre site web ?
Réservez une consultation gratuite avec les experts solutions d’Easyling. Nous passerons en revue votre site web, votre configuration actuelle, le volume de contenu et vos objectifs. Pas de démo générique. Pas de présentation commerciale. Une vraie conversation à propos de votre projet. Avec un aperçu de traduction en direct de votre propre site.
Réservez une consultation gratuite