February 3, 2017 - Tech Team
We just had a very busy week! On Wednesday, our user-facing-site got disabled for a short time. What happened?
Many companies use the services of Internet security companies specializing in copyright, trademark protection and anti-phishing solutions. These companies can often misinterpret the proxy solution for translation, and identify the yet-untranslated site as an illegitimate copy, and a threat to client security. Read the full article
December 27, 2016 - Andrea Barta
We wish you Happy Holidays and a Wonderful New Year!
Stay tuned for more new features in 2017. Read the full article
December 20, 2016 - Andrea Barta
We are excited to announce that we are looking for Beta testers who would like to integrate Google’s Neural Network Translation into their website translation project. Read the full article
November 3, 2016 - Andrea Barta
A new blog post on website translation by Balázs Benedek, Easyling’s CTO on ATC Blog:
For any website translation project, there are five approaches to choose from, all of them matching different client priorities: SEO-friendliness, the client’s IT resources, translation quality, security requirements, budget-friendliness, or short time-to-market. Read the full article
November 2, 2016 - Andrea Barta
Peter Farago, CEO and Balazs Benedek, CTO, co-founders of Easyling just returned from Locworld32 Montréal, spreading the word about making website translation easy. They met and talked with many friends sharing thoughts and discussing ideas. Read the full article
October 20, 2016 - Andrea Barta
Do you have questions about website translation? Easyling will exhibit at Locworld32 Montreal, October 26th – 28th.
Drop by for a chat (we’ll be at booth #25) or reserve a one-on-one demo at our booth: Reserve a demo
Balazs Benedek (CTO, co-founder) and Peter Farago (CEO, co-founder) will be available throughout the conference.
See you there!
October 16, 2016 - Zalán Meggyesi
With September came the new school year in Budapest, and with that, the Proxy returned to school to gain new and enhanced capabilities. Among the new features in September are the progress follower UI providing real-time feedback from long-running tasks, the ability to expel historic untranslated content from a project, and a number of invisible-but-important backend enhancements. See the full details after the jump!
Read the full article
October 11, 2016 - Andrea Barta
A Recap of Easyling’s Tool Demo at ATC
September 22, 2016 - Péter Faragó
Selling website translation can be complicated – translation agencies must understand the technology background. Because technology is not your core competency as an LSP, let’s join our forces to bring clients on board.
So here’s our offer: if you have a good prospect with a website translation project, let us join the negotiations on your behalf as your Translation Proxy professionals and help you sell your service. Read the full article
September 14, 2016 - Andrea Barta
Join Easyling’s Tool Demo at ATC London, 23rd Sept. 2016.
Read the full article