March 13, 2019 - Easyling.com
We are pleased to announce our 2nd Master Class for Advanced Users on June 4th, 2019.
The Master Class is best suited for users who have been using Easyling for some time and familiar with Easyling’s website translation tools. Read the full article
October 9, 2018 - Easyling.com
We’re looking forward to #LocWorld38 already! Be sure to plan and visit us at Booth #110 where we will be happy to give you a short demo and answer any questions on website translation. Read the full article
September 5, 2018 - Easyling.com
During the past 6 months, we have worked heavily on a new Easyling Dashboard experience, both in terms of technology stack in the background, and UI/UX/features as well.
First in stealth mode, but now coming to the spotlight, the redesigned new frontend is publicly available. Not just with a new look, but also with some powerful and useful features are added. Read the full article
June 11, 2018 - Easyling.com
We had a terrific time at memoQfest, thanks to the excellent organization by the memoQ/Kilgray team. There were more than one highlights, great professional discussions and spontaneous moments at the networking events. Read the full article
May 25, 2018 - Easyling.com
Are you attending memoQfest 2018?
We are hosting a Master Class for Easyling users on May 29th, Tue. at Easyling’s office in Budapest, focusing on advanced topics. (New or prospective clients are welcome to visit us at our booth at memoQfest.) Read the full article
November 14, 2017 - Easyling.com
You might have heard about our Dashboard 2.0 redesign effort focusing on ease of use, a refreshed Material Design-based look & feel, improved documentation and an all-around integrated approach to everything we learned from our users about website translation. Read the full article
September 26, 2017 - Easyling.com
An innovative tool for instant in-context review of website / web application translation
Translating websites with CAT tools is a challenge because the translator works without seeing the particular context. Clarifying ambiguities is cumbersome and time-consuming. Read the full article
July 17, 2017 - Zalán Meggyesi
The sweltering weather in Budapest would have ground all work to a standstill if not for our air conditioning. This way, fortunately, we could stay out of the blazing heat and focus on bringing you new features and fixes to make website translation easier. This month, we added integration with Google Neural Machine Translation, as well as a more robust memory-powered pre-translation system. See the details after the jump!
Read the full article
July 13, 2017 - Easyling.com
We had the pleasure to participate again at Kilgray’s memoQfest on June 8-9 in Budapest. We met with many old friends and spoke with people who came to Budapest for the very first time. Read the full article
May 11, 2017 - Andrea Barta
Although studies have shown that people prefer to use the web in their native language, translating websites was traditionally a complicated task, requiring significant IT-resources. Furthermore, translated websites often fail to reach their potential ROI because they skip the step of international search engine optimization. Read the full article