Did you know

Easyling Release Notes - May 2019

Summer is almost around the corner, at least according to the calendar. During the spring, we have been busy with proceeding with Dashboard 2, transferring more and more features from the old interface while also adding some useful new subfeatures.This release includes a brand new and redesigned Publish Website UI, target language management, and a new Crawl Log Visualization & Filtering ability. Also, please note that the Easyling Master Class has been moved to 2019-07-11! Read the full article

Easyling at memoQfest 2017

We had the pleasure to participate again at Kilgray’s memoQfest on June 8-9 in Budapest. We met with many old friends and spoke with people who came to Budapest for the very first time.Balázs Benedek, Easyling’s CTO held an Integration Showcase session where he outlined the options of website translation. He specifically focused on use cases where it is difficult or impossible to get the source content from the client. Although there are content connectors for the various Content Management Systems (CMSs), configuring these tools and injecting the translations back can be cumbersome. Read the full article

[May 24, 2017 | Webinar] Improve Your ROI With International and Multilingual SEO (ISEO)

Although studies have shown that people prefer to use the web in their native language, translating websites was traditionally a complicated task, requiring significant IT-resources. Furthermore, translated websites often fail to reach their potential ROI because they skip the step of international search engine optimization.In this hour-long webinar, Péter Faragó, Co-founder and CEO of Easyling will review the latest developments in website translation technology and show how to choose the right method to translate and localize your website. Read the full article

5 ways to translate your website

An overview of website translation options by Balázs Benedek, CTO and co-founder of Easyling. For any website translation project, there are five approaches to choose from, all of them matching different client priorities: SEO-friendliness, the client’s IT resources, translation quality, security requirements, budget-friendliness, or short time-to-market. For LSPs, it is crucial to understand the advantages and disadvantages of these options to be able to a) explain the clients what options they have, b) help them pick the right choice for their needs and priorities. Read the full article

Easyling's expert webinar on Website Translation Proxy

Balázs Benedek, our founder and CTO covers topics from the basics to advanced levels, including: infinite dynamic product catalogs, CSS overriding, the bleed-through phenomenon, caching needs, content multiplier parameters (color, size, price), using regular expressions, workflow automation for the new content, translating content beyond the login sessions, and more. The webinar is free for GALA members and $60 for non-members. View webinar.  You can also read a summary of this webinar on GALA’s website. Read the full article